spacer
line
APRESENTAÇÃO 
DESTAQUES 
PROGRAMA 
DETALHES 
NEWSLETTER 
APOIOS 
FICHA TÉCNICA 
CONTACTOS 
 
 
line
line
   DETALHES
GALAPIAT
(FR)
Novo Circo

16 Setembro
Castro Verde, 19h
19 Setembro
Arraiolos, 19h
22 Setembro
Alvito, 19h
23 Setembro
Viana do Alentejo, 19h
27 Setembro
Vidigueira, 19h

Galapiat tem o apoio do Programa Juventude em Acção (IPJ)

Sobre o Projecto
Galapiat, palavra do francês antigo que significa ‘coisa pouca’, vagabundo. Designa aqui a companhia de Novo Circo formada por cinco artistas polifacetados formados no Centre National des Arts du Cirque (CNAC, Châlons-en-Champagne), uma escola de excelência na formação de uma nova geração das artes circenses. No âmbito da formação superior recebida no CNAC, os Galapiat realizaram inúmeros espectáculos cruzando artes da pista, teatro e dança, música. Realizaram igualmente inúmeras intervenções pedagógicas e sociais (no âmbito da célula de investigação e do projecto Cirque et politiques de la Ville). Agora, buscam no mundo e pelo mundo actualizar a poética do fazer lúdico e a condição festiva do encontro e da partilha entre os homens. En route…

A apresentação de cada um, nas breves notas que se seguem, faz jus ao espírito de ‘vagabundagem’ que reclamam logo no nome da companhia.

Sobre os membros da companhia,
notas vagabundas

Armengol Sébastien (1980)
Acrobate, photographe, accordéoniste.
Pourquoi je vis ?
Pourquoi je vis !
Pour la jambe jaune d’une femme blonde appuyée au mur sous le plein soleil, pour la voile ronde d’un pointu du port, pour l’ombre des stores, le café glacé que l’on boit dans un tube, pour toucher le sable, voir le fond de l’eau qui devient si bleu, qui descend si bas, avec les poissons, les calmes poissons, ils paissent le fond volent au-dessus des algues-cheveux comme zoiseaux lents comme zoiseaux bleus, pourquoi que je vis ?
Parce que c’est joli.
Mêler la photographie au jeu d’acteur, un comédien photographe.
Comment un photographe peut-il être drôle, touchant, surprenant et maladroit ?
Travail à mener avec un rapport public, le spectateur est témoin de l’acte photographique.

Bernier Moïse (1986)
Acrobate, violoniste
Quelqu’un avec un sac, mais il n’est pas conforme. Il traîne son sac comme une pierre, on lui court après pour gommer son défaut. C’est vrai, il lui arrive de faire des fautes, mais ce n’est pas de sa faute. Il entend la musique ou les autres n’entendent rien. Il désire enlever l’étiquette qui lui a été collée sur le front (par la société), et faire réfléchir sur la nature de ce handicap.
Un univers moqueur et compassionnel vont construire et détruire cette personne « dite » handicapée. Il n’est pas dans une cage, mais dans une case. Puis il avance comme ça, comme il peut dans cette vie qui lui entoure. Un violon à la main et une énergie qui défie la loi de la gravité. La philosophie de base, considérer et accepter chacun dans sa totalité. Et non pas vouloir effacer le défaut.

Seradin Jonas (1984)
Acrobate, Chanteur
Proposer une soirée, un contexte convivial afin de permettre au public d’échanger en direct, entre eux, et avec les artistes. Surtout autour d’un verre.
-développer le théâtre acrobatique
-les moments de parole pendant la suspension
-provoquer la surprise et le vertige.

Smit Lucho (1983)
Acrobate, contrebassiste
Au commencement du premier livre, il dit que rien n’empêche qu’une goutte de vin ne se mêle à toute la mer. Et pour que nous ne nous en étonnions pas il ajoute que cette goutte, par le mélange s’étendra à travers le monde entier. » (Plutarque, Ier siècle)

Wojdan Sébastien (1980)
Jongleur, guitariste, trompettiste
Itinéraire où chaque rencontre, où chaque événement, même le plus trivial, fut un pas vers l’épice, vers ce qui fait que la vie n’est pas pour rien. » (Henri Goudard, Les sept plumes de l’aigle).
green campo de jogos
green
campo de jogos
green
graffonic
green
 fotos de Sébastien Armengol

 

line
spacer
line
 I N D I C E
 ANABELA DUARTE (PT)
 Concerto
 ANDRÉ RANGEL E A-K SIEGEL (PT)
 Projecto Graffonic
 Amarante Abramovici (PT)
 Tiago Afonso (PT)
 Oficina de edição video
 AMÍCAR VASQUES DIAS (PT)
 Ervas e Aromas
 ARTE E JOGO(PT)
 Exposição
 COLECÇÃO B (PT)
 Andamentos
 COLECÇÃO B (PT)
 Campo de Jogos
 COLECÇÃO B (PT)
 Dar que fazer
 COLECÇÃO B (PT)
 Estendal do mundo
 CIRCO: HISTÓRIA(S), IMAGEM(NS),
 PRÁTICA(S) (PT)
 Curso internacional sobre o circo
 FIL ROUGE (FR)
 Oficinas de formação
 FIL ROUGE (FR)
 Lanka
 GALAPIAT (FR)
 Novo circo
 GUILLERMO GÓMEZ-PEÑA (MEX/USA)
 Mapa Corpo
 LITERATURA E HOSPITALIDADE (PT)
 Encontros
 PROJECTO MENA (PT)
 Teatro
 REGINA GUIMARÃES E SAGUENAIL (PT)
 Tronco & Nu e Antónia
 RICARDO JACINTO (PT)
 Parque
 ROTOZAZA (UK)
 RomCom
 ROTOZAZA (UK)
 Etiquette
 SOTTOMENTITESPOGLIE (IT)
 Performance
 TEATRO DO VESTIDO (PT)
 Carta - Oceano
 TEATRO ALEMÃO NO EXÍLIO (PT)
 Exposição
 TIAGO PORTEIRO (PT)
 Constelações - Residência de Criação
 TINY NINJA THEATRE (USA)
 Hamlet
 PANGEIA INSTRUMENTOS (PT)
 Exposição
 RETROSPECTIVA VIDEOCIRCO (PT)
 Circo
 VIRGÍNIO MOUTINHO (PT)
 Esculturas - Brinquedos volantes
 FESTA DE ENCERRAMENTO
 Jantar e animação
 
 
 
spacer
line